Cinemanía > Películas > Jane Eyre > Comentario
Destacado: Zendaya, Josh O'Connor y Mike Faist es el trío protagonista de 'Rivales'
Jane Eyre cartel reducidoJane EyreDirigida por Cary Joji Fukunaga
¿Qué te parece la película?

Una presentación de Focus Features, en asociación con BBC Films, de una producción de Ruby Films: Jane Eyre. Mia Wasikowska, Michael Fassbender, Jamie Bell, y Judi Dench. Reparto de Nina Gold. Coproductoras: Mairi Bett, y Faye Ward. Música de Dario Marianelli. Diseño de vestuario, Michael O'Connor. Maquillaje y diseño de vestuario, Daniel Phillips. Diseño de producción, Will Hughes-Jones. Montador, Melanie Ann Oliver. Director de fotografía, Adriano Goldman. Productores ejecutivos, Christine Langan, y Peter Hampden. Producida por Alison Owen, y Paul Trijbits. Película basada en la novela de Charlotte Brontë. Guión de Moira Buffini. Dirigida por Cary Joji Fukunaga. Una distribución de Focus Features.


Regreso a Thornfield
A lo largo de más de 160 años, Jane Eyre, la novela de Charlotte Brontë, ha devenido uno de los libros más populares del mundo. Texto fundamental en todas las listas de lecturas escolares, ha sido traducido prácticamente a todos los idiomas. Una historia con una protagonista a la que Brontë entendió como "una heroína tan sencilla y pequeña como yo misma", que sigue inspirando a generaciones e influyendo en los narradores.

El poder de la historia y la popularidad de la novela de 1847 ha generado una ingente cantidad de adaptaciones del libro; ha habido 18 largos previos, siendo el primero de 1910, y el más reciente, el de 1996, además de nueve versiones televisivas. El equipo tras lo que sería la versión de 2011 de Jane Eyre se motivó con el objetivo de alcanzar un film que llegara a todo el público cinéfilo del globo, sin por ello dejar de honrar la novela.

El productor Alison Owen, nominado al Oscar y ganador del Emmy, reflexiona: "Si le preguntas a alguien '¿Cuál es la versión cinematográfica definitiva de Jane Eyre?' no encontrarás a nadie que te de la respuesta realmente. Y habiendo hecho cierto número de filmes de ficción sobre las mujeres, me pregunté: ¿Por qué no?'"

"Somos una compañía que se está forjando una sana reputación como capacitada para llevar a la gran pantalla o a la pequeña obras literarias de gran prestigio. Abordar a Brontë nos parecía el siguiente peldaño lógico en la ascensión por la escalera literaria" –indica el productor Paul Trijbits--. "Es un libro que ya sabíamos que gozaba de una amplia base de seguidores, por lo que la responsabilidad también era una consideración mayor. Queríamos trasladar esta interpretación al siglo XXI, pero manteniendo la inquietante belleza de la historia".

Ruby Film & Television, de Owen y Trijbits, comenzó a trabajar en el proyecto, que se llevó a una de las más prolíficas organizaciones financieras de cine de todo el Reino Unido: la BBC Films, para comenzar el proceso de desarrollo.

Owen añade: "El proyecto viene a cuento por cuanto Charlotte Brontë, vista como la 'hermana más oscura' por comparación a Emily y Anne Brontë, está resultando redescubierta de modo muy parecido a cómo lo fue Jane Austen hace casi veinte años".

"Como productor, me aseguro de tener reuniones generales con mis guionistas favoritos en todo momento; tan pronto como pensé en Jane Eyre, me reuní con Moira Buffini. Y cuando le mencioné la novela, me dijo que se trataba de uno de sus libros favoritos, si no el que más".

Buffini se agarró a la oportunidad de adaptar el libro, y junto a Owen esbozaron rápidamente su versión de la historia para un largo. Eran conscientes de que debía ser distinta de las adaptaciones que la precedían. El enfoque de Buffini apuntaba hacia el resalte de todos los elementos góticos de la historia para convertirlos en el motor de la pieza.

"Moira quería hacerla oscura y aterradora, un viaje intensamente romántico. Su mirada era esa, y yo le di todo mi apoyo" –recuerda Owen.

Además, dado que la adaptación de la novela tenía que ajustarse a una película de dos horas de duración, a Owen le parecía que "lo brillante en el guión que Moira entregó era la estructura que había escogido. El libro presenta una considerable dificultad en ciertos aspectos a la hora de ser trasladado al cine. Todos recordamos las partes de la infancia de Jane, de la misma ejerciendo como institutriz en Thornfield y enamorándose de Rochester, y luego su huida".

"Sin embargo, a partir de entonces, aparece todo otro grupo de personajes: la familia Rivers. Se puede hacer eso en una novela, pero es más difícil abordarlo en una cinta en la que ya llevamos dos tercios. El golpe de genio de Moira consistió en que en lugar de abreviar esa parte, o incluso eliminarla totalmente, lo que se ha hecho en adaptaciones previas, la puso justo al principio de la cinta, procediendo a convertir en flashbacks las partes iniciales de la novela, en las que la joven Jane está en Lowood, y en las que luego transcurren sus primeros días en Thornfield. Por tanto, a medio camino del tercer acto, estamos ya perfectamente al día de Jane, y nos alcanza la ponderosa fuerza emocional de vivir en tiempo real el desenlace, en que la protagonista arregla cuentas con todos y todo".

Buffini comenta: "Confío que esto satisfará a los muchos que aman el libro; si bien puede que no seamos fieles a la estructura original, nuestra versión incluye cada uno de los estadios esenciales de la historia de Jane. Al ofrecer una imagen completa de la obra también perseguíamos ayudar a los no familiarizados con la novela, aquéllos que se acercan a esta historia por primera vez, para que así comprendan a Jane y se identifiquen con ella todo cuanto sea posible".

Tan pronto como el guión estuvo listo, Owen buscó a un director que estuviera en la misma longitud de onda. El oscarizado estudiante Cary Joji Fukunaga acababa de hacerse conocer con su debut en la dirección, Sin nombre, para Focus Features, que le significó el alabo de la crítica y algunos premios, como el de su estreno internacional en el Festival de Cine de Sundance de 2009, para continuar con su distribución en todo el mundo.

Este thriller dramático de corte épico acerca de unos inmigrantes de América Central que van tras la promesa de los Estados Unidos, "aunque aparentemente del todo alejado de la historia de Jane Eyre, aborda parejamente el tema de la pérdida y la búsqueda de una vida mejor" –subraya el productor--. "Lo que se hace evidente tan pronto como se visiona el trabajo de Cary, es que se trata de un realizador visceral, con fuerte voz autoral, algo que queríamos por encima de todo para Jane Eyre".

Fukunaga admite haber flirteado antes con la idea de realizar una adaptación de Jane Eyre, y hace notar que "hace algunos años, tras escribir Sin Nombre, y antes de rodarla, estuve buscando material que adaptar que fuera de dominio público. Jane Eyre fue una de las primeras novelas que primero vinieron a mi mente. Siempre me ha gustado explorar la idea de 'familia' o de ausencia de la misma, y me acordaba particularmente de los muchos retos y dificultades que la protagonista tenía que superar en su juventud para encontrar amor y una auténtica familia.

"Mientras me hallaba en el Reino Unido para el estreno de Sin Nombre, me enteré de que una versión cinematográfica de Jane Eyre estaba en fase de desarrollo. Quise tener la oportunidad de leer lo que se estaba haciendo, así que concerté un encuentro".

No obstante, habiendo ejercido previamente como guionista y director, Fukunaga admite que la perspectiva de colaborar con un guionista inicialmente le inspiraba reparos. Lo que me parece que viabilizó la cooperación era que la adaptación de Moira se fundamentaba en una estructura que tenía un feeling inmediato, contemporáneo, al tiempo que no por ello dejaba de ser fiel a la historia. Podía imaginar la película que quería hacer a partir de lo escrito, de tal modo que se trataba de un punto de partida tan irresistible como convincente. Al final de mi primer encuentro con Alison y Moira, dije: 'Me gustaría hacer esta película;' y, para mi sorpresa, respondieron: 'Nos encantaría que usted la hiciera.' Así que había luz verde y una gran excitación"
.

Owen recuerda, "Cary leyó el guión, e inmediatamente reaccionó apasionadamente. ¡Realmente lo había entendido! Cuando te encuentras con alguien que está en la misma onda que tú, resulta un signo inequívoco de que es la persona idónea para realizar el film. Desde el principio, nos explicó sus razones para un reparto más joven de lo que cabría esperar, y sus ideas para resaltar los elementos góticos. Todo aquello era música para los oídos de Moira y los míos".

Fukunaga subraya: "Era consciente de que afrontaba un film de época, y una historia con elementos de terror. Caminar por la línea que transcurre entre esos tonos distintos se presentaba difícil, pues es muy fácil fallar a uno o a otro. Quería mantener cierta consistencia en el estilo de narrar la historia".

Y sigue: "En donde Jane Eyre resulta similar a Sin nombre es en su exploración de los misterios de las relaciones humanas, particularmente las familiares. Jane no ha tenido una familia en toda su vida y busca una, por no mencionar un lugar al que llamar hogar. Pero cada vez que se aproxima a alguien, resulta apartado de él o ella".

"Otro tema parejo es el que se refiere al viaje que emprende la protagonista, en el que conoce a alguien con quien poder relacionarse, que ha sufrido una pérdida como ella misma, en tanto se ve inmersa en situaciones y emociones complejas. Y con secretos del pasado emergiendo de nuevo, ¿perderá una vez más a alguien que le es próximo?"


Prestando apoyo
Si bien Mia Wasikowska impresionó mucho a Michael Fassbender, todavía apareció otra actriz en el reparto cuyo hecho le provocó tal sorpresa que realmente le conmocionó. "Bueno, ya se lo imagina, la Dama", –se maravilla--. "¡Enterarse de que Judi Dench estaba en el reparto…! Uno se siente bendecido de tan sólo estar ahí en el camerino, sentado, hablando. En ella hay como polvo de oro, y uno anhela que algo del mismo caiga encima cuando ella pase. Llevo en el corazón nuestras escenas juntos".

Fassbender y Dench bromeaban acerca de mantener el espíritu alto mientras trabajaban en algunos de los pasillos más fríos y oscuros del célebre Haddon Hall. Wasikowska estaba emocionada al "poder ver cómo trabaja Judi".

Conseguir que Dench encarnara a la ama de llaves de Thornfield, la señora Fairfax, se consideró toda una hazaña por parte de la producción. Fue una carta personal del propio Cary Joji Fukunaga lo que persuadió a la actriz para que aceptara el papel. "Cuando Dench dijo 'si,' el proceso se hizo, si cabe, más excitante" –subraya--, "particularmente desde que estábamos introduciendo a alguien que equivalía a toda una institución cultural en el Reino Unido. Es el epitome de la seriedad, y la mera idea, o más bien miedo, de trabajar con ella en el plató hacía mucho mayores tanto el reto como la alegría del proyecto. ¿Qué se le puede decir en realidad a alguien que ha participado en más películas (junto a colaboradores con mucho más talento) de las que yo pueda aspirar a realizar en toda mi vida?"

La actriz ganadora del Oscar asegura haber leído la novela "tan pronto como Charlotte Brontë la publicó" –y ríe la broma antes de recordar su pasado--. "La leí en la escuela, creo. Siempre he opinado que se trataba de una historia magnífica. La llevo siempre conmigo".

En consecuencia, Dench se sentía intrigada por el tono que los realizadores le darían al film. La actriz subraya: "Esta historia se ha hecho en cine muchas veces, pero creo que a Cary le asisten ideas del todo diferentes y oscuras sobre la misma, unas que, espero, animarán al público a leer el libro".

"La novela es del todo ambigua en lo que atañe a 'quién sabe qué' en Thornfield. ¿Conoce la Sra. Fairfax los pormenores del secreto de la casa? La historia contiene ese misterio romántico".

Para las secuencias que implican a los rivales tanto de Jane como de Rochester, Wasikowska y Fassbender volvieron a encontrarse con actores con quienes ya habían trabajado previamente, incluso en climas más fríos. La emergente actriz Imogen Poots, que había compartido las únicas escenas íntimas con Fassbender en Centurión (Centurion, 2010), fue incorporada como Blanche Ingram, la prometida potencial de Rochester; y Jamie Bell, cuyo personaje había cortejado al de Wasikowska en Resistencia (Defiance, 2008), basada en hechos reales acontecidos durante la Segunda Guerra Mundial, ahora haría lo mismo de nuevo en el papel de St. John Rivers.

Mientras se efectuaban los preparativos entre los planos de sus escenas con Wasikowska, se podía ver a Bell deslumbrando a los miembros del equipo técnico con su capacidad para el claqué sobre unas tablas de madera empapadas que apenas le mantenían a salvo del espeso y húmedo fango.

Wasikowska nos dice: "Conocer a alguien con quien reír entre escena y escena compensaba la intensidad de cierto material que estábamos interpretando juntos en Jane Eyre. No creo que haya tenido nunca momentos tan divertidos trabajando con alguien como los tuve con Jamie".

Bell tiene cuidado en señalar que "desde la sala de ensayos a los ensayos en el propio plató, Mia vierte toda su voluntad en mejorar su trabajo y hacérselo suyo. Estaba seguro de que haría justicia al papel de Jane Eyre".

"Como parte de la exploración que el film efectúa de esta historia y personajes, podemos percibir la torpeza y la energía de la juventud; Mia es una joven que da vida a otra joven, no es una mujer de veintiocho años que encarna a una chica. También hay parte del reparto que va a contracorriente, particularmente yo mismo en mi condición de ministro de Dios".

Fassbender tuvo en cuenta cómo Bell encarnó "Sinjin" Rivers. "Me gustó el modo en que Jamie le dio perfil a St. John. Ambos estuvimos hablando de ello. Su personaje es un hombre que se ve obligado a mantener su vida bajo estricto control debido a su temor por lo que es capaz de hacer".

Bell añade: "He abordado St. John como alguien emocionalmente reprimido. Creo que considera una debilidad expresar las emociones. Sus decisiones están regidas por el pragmatismo antes que por la emoción; es la antítesis de Rochester".

"Charlotte Brontë le describe en la novela como alguien 'tan inexorable como la muerte,' y eso define bastante la idea. Mientras la historia, para mí, se centra en una mujer que busca poder sentirse digna y su individualidad en un mundo lleno de obstáculos, el guión de Moira Buffini aporta todos los temas y todos los aspectos insinuados de la novela, mientras Jane se asoma al precipicio de las decisiones que tomar con respecto a su vida".