Cinemanía > Películas > La chica y la araña > Comentario
Destacado: Llega a las salas de cine 'Cazafantasmas: Imperio helado'
La chica y la araña cartel reducidoLa chica y la araña(Das mädchen und die spinne)
Dirigida por Ramon Zürcher, Silvan Zürcher
¿Qué te parece la película?

Los hermanos gemelos suizos Ramón y Silvan Zürcher componen un panóptico poético sobre formas de relaciones humanas, que serpentea entre un estudio de la vida cotidiana, un cuento de hadas y un retrato psicológico de un mundo frágil. Tras su éxito en la Berlinale con "THE STRANGE LITTLE CAT" (2013), "LA CHICA Y LA ARAÑA" es la segunda entrega de una trilogía sobre la unión humana. Una balada sobre la necesidad de cercanía y el dolor de la separación.


Carta de los directores (Ramón y Silvan Zürcher)
Al igual que en nuestra primera película, "THE STRANGE LITTLE CAT", que trataba sobre una familia limitada por las restricciones, en "LA CHICA Y LA ARAÑA" volvemos a tomar una escena familiar y cotidiana como punto de partida de la película. Esta vez se trata de una mudanza. Constituye el marco para contar la historia de la separación entre las dos amigas, Mara y Lisa. La mudanza de Lisa rompe la unidad que ella y Mara han forjado a lo largo de los años. Una fuerza que intenta alejarse choca con otra que busca la cercanía y destroza el mundo que las rodea.

La mudanza de Lisa desencadena un vaivén de anhelos de cercanía y de dolor por la separación y la soledad. Los principios de la proximidad y la distancia se manifiestan no solo entre Mara y Lisa, sino que impregnan toda la película, una dinámica que nunca llega a su fin. Los personajes deambulan por un ambiente frágil como si estuvieran impulsados por sus deseos, se puede infligir daño con la misma rapidez con la que se puede mostrar afecto o intimidad.


Elenco artístico
MARA - Henriette Confurius
LISA - Liliane Amuat
ASTRID - Ursina Lardi
JAN - Flurin Giger
JUREK - André M. Hennicke
MARKUS - Ivan Georgiev
KERSTIN - Dagna Litzenberger Vinet
NORA - Lea Draeger
KAREN - Sabine Timoteo
MS. ARNOLD - Margherita Schoch
PHARMACY EMPLOYEE - Seraphina Schweiger
CHAMBERMAID - Birte Schnöink
ELENI - Yuna Andres
HAMID - Dorian Heiniger
EMMA - Ella Gfeller


Ramon Zürcher (Director, guión y montaje)
Ramon Zürcher (1982), tras el bachillerato, se matriculó en un curso preliminar de diseño en la Escuela de Diseño de Biel/Bienne (Suiza). De 2002 a 2005 completa una licenciatura en Artes Visuales en la Escuela de Arte de Berna (HKB). En 2005, recibe el premio Kiefer Hablitzel (beca nacional) por sus vídeos artísticos. Posteriormente, de 2006 a 2014, estudia Dirección Cinematográfica en la Academia Alemana de Cine y Televisión de Berlín (DFFB). Termina su carrera con su primer largometraje de ficción "m THE STRANGE LITTLE CAT" (DAS MERKWÜR-DIGE KÄTZCHEN), que se estrena en el Foro de la Berlinale en 2013 y se proyecta en numerosos festivales internacionales (Toronto, Cannes, Viennale, New Directors/ New Films...) y recibe varios premios (entre ellos el New Talent Grand PIX Award en CPH:PIX, el Premio Especialdel Jurado a la Mejor Ópera Prima en el IFF Minsk, el Premio de la Crítica de Cine SIYAD en el IFF Antalya y el "Standard" -Premio del Jurado del Público en la Viennale). "LA CHICAY LA ARAÑA" es su segundo largometraje.

FILMOGRAFÍA (Script, director, editor)
2013 - DAS MERKWÜRDIGE KÄTZCHEN (THE STRANGE LITTLE CAT)
2021 - DAS MÄDCHEN UND DIE SPINNE (THE GIRL AND THE SPIDER)


Silvan Zürcher (Co-director, guión y co-productor)
Silvan Zürcher (1982) desde 2002 hasta 2008, estudió filosofía, cine y alemán en las universidades de Berna y Zúrich. Simultáneamente, trabajó como proyeccionista en un cine de Berna. De 2009 a 2014 estudió producción cinematográfica en la Academia Alemana de Cine y Televisión de Berlín (DFFB). Durante su carrera, ha producido una serie de de cortometrajes y mediometrajes. Además, trabajó como asistente de dirección y desarrolló su propio material para películas de ficción. En 2013 terminó su carrera con su primer largometraje de ficción "THE STRANGE LITTLE CAT", que recibió varios premios.

FILMOGRAFÍA (Productor)
2013 - DAS MERKWÜRDIGE KÄTZCHEN (THE STRANGE LITTLE CAT)
2021 - (Dir: Ramon Zürcher) - DAS MÄDCHEN UND DIE SPINNE (THE GIRL AND THE SPIDER)


Entrevista con Ramon y Silvan Zürcher

P: Vuestra primera película "THE STRANGE LITTLE CAT" causó cierto revuelo en Berlinale en 2013 y luego se proyectó en más de 80 festivales de todo el mundo convirtiéndose en una gran favorita de la crítica. ¿Cómo vivisteis este éxito?

Ramon: Pasamos más de un año a la carrera con la película, pudimos presentarla en muchos países y ciudades y tuvimos innumerables encuentros emocionantes. La película se estrenó también en varios países, como Alemania, Francia, Suiza y Estados Unidos. Fue un viaje emocionante para el que no estábamos del todo preparados, sobre todo porque nuestros anteriores cortometrajes y mediometrajes apenas se presentaban en festivales. Tal vez por eso nos llevó algún tiempo volver a la energía de la escritura creativa, para centrarnos y desarrollar nuevos personajes y escenas. Mirando hacia atrás, fue una época emocionante.

P: Con vuestra segunda película "LA CHICA Y LA ARAÑA", al principio teníais previsto rodar en Alemania. En el último momento, se convirtió en una producción suiza. ¿Cómo se produjo esto?

Silvan: Los dos estudiamos en Berlín en la DFFB y, debido a toda la atención que recibimos por "THE STRANGE LITTLE CAT", no tardamos en ponernos en contacto con varios productores. Luego, de forma indirecta, dimos con Aline Schmid, que dirige la productora Beauvoir Films junto a Adrian Blaser en Ginebra.

Con ella seguimos desarrollando y finalmente financiando la película y rodando en Suiza.

P: ¿Cómo desarrollaron el material juntos?

Ramon: Mientras viajábamos de un festival a otro con "STRANGE LITTLE CAT", Silvan empezó a trabajar en "LA CHICA YA LA ARAÑA". En ese momento, yo estaba trabajando en un drama familiar llamado DER SPATZ IM KAMIN (LA FLECHA EN LA CHIMENEA). Entonces decidimos crear juntos "LA CHICA YA LA ARAÑA" primero, simplemente porque el material estaba más avanzado. Luego, mientras trabajábamos en el guion, se nos ocurrió la idea de hacer una trilogía sobre la unión humana.

Silvan: La inspiración de "LA CHICA YA LA ARAÑA" fue, de hecho, un hecho real. Ramón y yo vivimos juntos durante un par de años en Berlín, antes de que él se mudara. Esta ruptura especial de una base simbiótica fue el punto de partida de la historia, que se centra principalmente en la separación y la fugacidad.

P: ¿De qué trata el título?

Ramon: La araña es un animal muy autosuficiente, que puede crear rápidamente un nuevo hogar con sus propios recursos en diferentes lugares.

Sin embargo, su telaraña es un hogar frágil y temporal, del que sólo queda un delicado rastro con el paso del tiempo. Como la araña teje su tela, la película teje personajes e historias. Una red cada vez más compleja en la que los personajes respiran un anhelo de libertad, de no tener límites.

P: ¿Hasta qué punto es autobiográfica la película?

Silvan: En realidad, hemos vivido ciertas escenas así o de forma parecida, pero al escribirlas las condensamos, las conectamos de nuevas formas y también las emparejamos con elementos fantásticos.

Ramon: En lugar de un retrato puramente naturalista, nos fascina elevar el grado de estilización en las fases. Al combinar la narración minimalista con esta dimensión fantástica, intentamos crear una interpretación subjetiva de la realidad.

P: ¿Dónde has rodado?

Ramon: Rodamos en los locales vacíos de una antigua fábrica de cerveza en Berna. Allí teníamos condiciones de estudio y pudimos recrear todos los apartamentos. Al principio, también buscamos localizaciones originales, pero no encontramos nada que coincidiera con los planos del guion o que tuviera las condiciones de rodaje que requeríamos. Casi habíamos acordado dos apartamentos, cuando de repente se presentó la oportunidad de la cervecería, en el último momento.

Silvan: Pusimos una pantalla verde delante de cada ventana, para que en la postproducción pudiéramos añadir las vistas exteriores que rodamos en Berna y, en menor medida, en Berlín. Esto nos llevó mucho tiempo en la post-producción pero pero nos permitió disponer de más tiempo para el propio rodaje, sobre todo porque no tuvimos que viajar de un lugar a otro con todo el equipo.

Aunque la película se desarrolla principalmente en los dos apartamentos, también hay exteriores un par de veces...

Ramon: Las dos casas con el antiguo piso compartido de Lisa y su nuevo piso forman las cámaras centrales del corazón. Sin embargo, la película también se abre en dos direcciones: a los espacios exteriores, por un lado, y a los espacios de memoria y añoranza de los personajes, por otro. Así, los sueños y los flashbacks se convierten en parte de la acción. Nuestro objetivo era crear un mundo cotidiano poético.

P: ¿Cómo fue el trabajo en el plató? ¿Y podéis contar algo sobre el estilo de la producción?

Silvan: Como en nuestra primera película, Alexander Haßkerl hizo el trabajo de cámara. Ramón dirigió, yo fui el primer asistente de dirección.

Ramon: Al igual que "STRANGE LITTLE CAT", "LA CHICA Y LA ARAÑA" también se caracteriza por el contraste de una cámara mayoritariamente estática y una puesta en escena dinámica. La posición de la cámara ya estaba prevista en el guion para coordinar el ritmo de montaje y la puesta en escena.

P: La música desempeña un papel fundamental. ¿Cómo se os ocurrió?

Ramon: El piano de la camarera tiene un significado especial en la película, así que desde el principio tuvimos claro que el piano se convertiría en el instrumento central de la partitura de la película. Encontramos por casualidad el vals bielorruso "Gramophone" de Eugen Doga. Nos gusta su dinámica y su melancolía, y el contraste que forma con el ambiente más bien dramático de la película. Lo que más nos gusta de "Voyage, Voyage" de Desireless es el pop de los 80 y la añoranza, que encaja bien con el estado de ánimo de Mara.

P: ¿Tenéis roles que os hayan influido?

Ramon: Me impresiona el trabajo de Angela Schanelec. En sus películas, muy personales e idiosincrásicas, a menudo tengo la sensación de encontrarme con personas. La mezcla de rigor formal y gran sensibilidad y la imprevisibilidad de la narración me animan, me hacen feliz. Bresson y su lenguaje cinematográfico condensado, así como el tratamiento de Bergman y el tratamiento del cuerpo y la psique de Antonioni, tampoco dejan de inspirarme.

Silvan: Y la obra de Rohmer. Sus películas respiran simplicidad sin ser nunca banales. Consigue crear personajes vivos y mundos poéticos y filosóficos sin esfuerzo y con ligereza. Los colores de sus películas también nos inspiran. Pero también hay influencias de la literatura. Por ejemplo, los personajes de Salinger, a menudo marginales, poco convencionales y conmovedores. Esos aspectos también aparecen, una y otra vez.

P: ¿Qué podemos esperar de la tercera parte de la trilogía?

Silvan: La tercera parte, "THE SPARROW IN THE CHIMNEY", se centrará en la familia: esa estructura complicada en la que nacemos y que, durante mucho tiempo, aceptamos como algo natural y nunca cuestionamos. En el centro de la acción se encuentra una madre que lo controla todo. Se trata sobre todo de la rebelión de los miembros de la familia, que ya no aceptan que sus vidas estén constantemente determinadas por otros. La rebelión se convertirá en el corazón palpitante de la película.

Ramon: La película será una coproducción suizo-alemana. Estamos muy ilusionados con esta colaboración y nos entusiasma la aventura que nos espera.